第0805章 一生之敌(1/2)
“神州大陆流传着一段传奇故事,传奇故事传颂着一名传奇武士,他的功夫出神入化。他走遍天涯,独孤求败……”伴随着一段中二气息十足的旁白,荧幕上出现了一段和宣传片画风完全不同的动画。

  不少放映室里的影迷看到的时候直接就愣住了。

  说好的3d动画呢怎么变成2d了

  不过出于对战斧影业信任,观众们还是耐着性子继续往下面看。

  虽然画风和想象中的不太一样,但是这中二气息十足的旁白,和那看似冷酷帅气实则有些中二逗笔的主角熊猫阿宝,还是十分有趣的。

  易简眉也认出了这一段开头是仿照皮影戏风格来制作的,看上去非常有华国特色。

  但台词语言却有些灯塔国式的幽默,即便在华国上映的是华语版本的也能听出一些灯塔国的风格来。

  而远在大洋彼岸的灯塔国电影院里上映的就是英文版了,这也是战斧影业首部推出英文版的电影,让不少海外影迷兴奋得很,可算是感受到战斧影业的诚意了。

  毕竟英文字幕看着是真的累啊!

  看英文字幕和看华语字幕完全是两种体验,即便是歪果仁自己看着也很累。

  很多海外影评人此时看得内心也十分的惊讶,因为这部片子虽然看上去充斥着华国元素,但在台词上明显是用心了的,不像战斧影业之前的其他影片那样直接从华语翻译过来。

  说白了,就是没有那种翻译腔的感觉,听起来非常的舒服。

  “这是一部东西方结合的典范啊!”

  ……

  电影版熊猫大侠主要就是讲述了笨手笨脚圆滚滚的主角熊猫阿宝本是一家面馆学徒,却成天梦想着要成为功夫大侠。

  阿宝所在的和平谷平日里不显山不露水,但却是一个卧虎藏龙的风水宝地,五大功夫高手皆坐镇于此,更有一大师级别的宗师在这里隐居。

  在一场特殊的比武大会上,啥都不会的阿宝却在经历了一系列阴差阳错之后屏雀中选,要代表“和平谷”将邪恶的太郎永久地驱除出去。

  于是,阿宝在诸位功夫大师的调教下,开始了一系列搞笑的功夫学习。

  最终阿宝还真的练成了属于自己的一套功夫,在一番激烈战斗之后成功打败了太郎,拯救了山谷,为山谷带来了和平……

  而战斧动漫原作的熊猫大侠其实是更面向于成年人的,无论是画风还是剧情,可能一些小朋友看不懂。

  改编成电影后的熊猫大侠则是要面向于全年龄段的,尤其是要照顾到低年龄观众的水平,所以剧情并不会太复杂,没有漫画里那些偏烧脑的阴谋诡计。

  不过从漫画追过来的粉丝看完后也并不会有太大的心理落差,因为这部影片的质量还是在线的,并没有让人感到非常幼稚,即便是成年人看得也是津津有味。

  对于西方观众而言更是如此。

  来看这部电影的有不少是功夫迷,但是战斧影业之前出品的功夫电影各种招数大多有些难以理解,毕竟涉及到了太多华国文化底蕴的东西。而这次的动画电影则进一步简化了,对这些招式进行了精简和形象化处理,比如虎拳鹤拳,真就是老虎和白鹤来打的,即便是小孩子也可以看懂。

  其实灯塔国电影圣地就试图拍过西化版的功夫电影,比如之前拍的宗师,就是完全灯塔国式的功夫电影,可惜电影制作团队对于华国文化了解得不够充分,最终拍出来的效果很不理想,里面的华国文化甚至和jp国文化弄混了,惹得不少懂华国文化的影迷吐槽不断。

  而这次熊猫大侠上映,影迷们不免也将这两部电影放到一块儿做对比。

  同样是华国功夫电影国际化,但熊猫大侠明显要严谨多了,无论是画风还是里面的各种景观、道具、服饰、食物、招式,都是纯正的华国元素。而宗师则完全像是老外意y出来的一样,经不起考究的,摆在一块儿简直是天差地别。

  于是,之前上映的灯塔国首部功夫大片宗师又被网友们拉出来鞭尸了。

  ……

  “该死!”

  范文强看着蓝鸽上对于电影宗师和他的各种调侃甚至是谩骂,恼怒地将手中的黄瓜给折断了。

  然后蘸着老干娘吃。

  他现在已经成功移民灯塔国了,在这边也有自

  本章未完,请点击下一章继续阅读!

上一章        返回目录        下一章